迪士尼1998的卡通花木蘭的花是Fa
但2020電影的花變成Hua了
有人知道為什麼嗎?
我只知道「花」在客語是唸Fa
在猜測或許跟她的種族設定有關
但不管中文或英文我都查不到相關的資料
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 178.38.73.144 (瑞士)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1599671843.A.E12.html
→ rayhuang0924: 粵語09/10 01:19
推 bill8345 : 木蘭詩沒提到姓,是後人改編的09/10 01:36
推 BF109Pilot : Huawei效應?09/10 01:38
→ BF109Pilot : 其實Fa比較偏粵語吧我猜09/10 01:38
嗯嗯也可能
其實我想表達的是中文的方言
或許甚至有更多其他的方言是這樣的發音
推 hy00085she : 董夜發09/10 07:02
※ 編輯: kleinerHai (178.38.73.144 瑞士), 09/10/2020 07:26:31