作者zkow (逍遙山水憶秋年)
看板movie
標題[新聞] 翻譯有內鬼!魔物獵人電影辱華中國緊急下
時間Fri Dec 4 21:26:44 2020
翻譯有內鬼!《魔物獵人》電影「辱華」中國緊急下架、台詞翻譯遭控硬凹
NOW 電玩
2020-12-04
記者吳柏勳/綜合報導
卡普空經典作品改編《魔物獵人》電影版今(4)日在中國上映就被緊急下架,原因是電
影中一段台詞涉及了對中國人的種族歧視,被中國網友控訴「辱華」以及電影翻譯偷換概
念,把歧視的原意換成勵志的「男兒膝下有黃金」。
根據微博《新浪遊戲》發文,知名遊戲改編電影《魔物獵人》今天上映,但電影中一幕,
一個士兵問另一個士兵 :「what kind of knees are these?」(直譯-這是哪種膝蓋)兩
人相視一笑,士兵則自答:「Chinese」是辱華。
而這段台詞便被中國網友認為辱華是因為這個 knees 諧音 Chinese 的梗,出自於一段種
族歧視諧音笑話「Chinese Japanese,dirty knees,and look at these」(「中國人、
日本人,髒膝蓋、看看這些」暗指亞洲人喜歡下跪)。
中國網友則留言「廣電在幹嘛?不審片的嗎」、「好奇過審是不是真的不看內容的? 還
有這不是玻璃心只是原則問題」、「 遊戲該過審你過不了,電影不該過你過了,騰訊你
牛逼」
而有網友更直指士兵答:「Chinese」這段台詞被硬是翻譯成「黃金」(整段話的意思變
成男兒膝下有黃金),根本就是有內鬼「Chinese被翻譯成黃金,說明譯製方很清楚這句
話是什麼意思,所以還是有內鬼」、「你告訴我Chinese是怎麼翻譯成黃金的?欺負中國
人不懂英文,還是把我們當傻子?還想賺中國人的錢,我吐了。」
—————-以下有原台詞 這是防雷線———————
原台詞:
「 look at my knees」
-「 what?」
「what kind of knees are these?」
「Chinese」
而中國翻譯則變成:
「你看我膝蓋下面」
「知道我膝蓋下面有什麼嗎?」
「有黃金」
有些看過的網友則表示電影中這個橋段是由「黃種人」自己說出這段話,因此不認為有這
麼嚴重(像黑人說自己 N word),但也有人認為這個諧音笑話的起源就是帶有歧視黃種
人的意味,已經算是地圖砲了。
https://game.nownews.com/news/20201204/3284838/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.113.200 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1607088406.A.CB1.html
推 riddlerkuo : 直到我膝蓋中了一支箭 12/04 21:32
推 lpbrother : 真假,不知道台灣的翻譯是啥 12/04 21:38
推 icewriter : 講劇中台詞算爆雷嗎? 我是記得翻成什麼啦 12/04 21:39
推 Davidgood : 白人歧視不分中國人台灣人,他們就是歧視黃種人 12/04 21:43
推 ericf129 : 可憐哪 12/04 21:44
→ Davidgood : 為什麼這種低級又不好笑的會拍出來? 12/04 21:44
→ defenser : 紳士追殺令也有類似的台詞 12/04 21:45
→ Davidgood : 這部電影有這麼缺笑點,需要這樣種族歧視? 12/04 21:45
→ creative : 坐等英文最好的哈佛高材生寫twitter 12/04 21:46
推 Xie0914 : 這麼低級的嗎這電影... 12/04 21:58
噓 BlacKlonely : 好無聊 12/04 22:05
→ webster1112 : 在黨面前卑躬屈膝自覺守法 在自由世界狂妄自大目無 12/04 22:06
→ webster1112 : 法紀 自卑作祟 12/04 22:06
→ kitty0910 : 風水輪流轉,歐美現在也舔中啊呵呵 12/04 22:26
→ nvidia123 : 台灣的翻譯叫"中國有膝哈" 12/04 22:35
→ linhsiuwei : 玻璃心又碎了 12/04 23:00
推 dalzane : 每家翻譯不一樣,我看的就只翻中國人 12/04 23:06
推 muei : 無聊是多自卑覺得別人都在歧視你 12/04 23:10
推 momocom : XDDD 12/04 23:16
推 drygoat : 這次我支持中國人啦 12/04 23:40
噓 RICE0428 : 噁心中國狗 整天敏感 12/04 23:55
推 toastegg : 老美就是看你沒有歧視你啊 別再騙自己了 12/04 23:59
噓 avecmoi : 中國人喜歡跪沒錯阿? 12/05 00:03
→ Oyster1896 : 我原本看到中資商標很不爽 看到這笑話我笑出來 12/05 00:06
推 waiyu : 有夠玻璃,真滴可憐啊 12/05 00:07
推 lowsan : 喜歡下跪沒錯啊,台灣不就一堆人超跪的 12/05 00:16
推 yuzuorz : 而且出場的中國人都很快葛屁 12/05 00:19