PTT,  電影

Re: [討論] 那些老電影的片段放到現在還是很經典?

※ 引述《shyucr (小孩是最貴的精品)》之銘言
: 好奇想跟大家討論一下,有沒有對哪部電影的片段印象特別深刻?
: 覺得放到現在還是很棒的?

推 bidaq : 現在「那」跟「哪」已經通用了,雖然我還是不懂明

原po標題很明顯是錯用

因為內文原po結尾仍然用「哪部」

代表原po文字使用邏輯裡面是哪那分開

而非認知通用的錯用者

且事實上根本不該那哪混用

那 = There

哪 = Where

怎能混淆?

回標題

教父的 給他一個無法拒絕的條件

依然是經典

連新一代神劇的絕命毒師都在用這梗

以上

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.84.17 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1709641760.A.9B9.html

ciplu : 那 應該是there. 這才是 here03/05 20:30
ballcat : 那there呢?03/05 20:48

※ 編輯: tose4433 (101.137.84.17 臺灣), 03/05/2024 21:12:33

tose4433 : 確實,有錯就改,態度值得楷模,不會積非成是硬拗 03/05 21:13
bidaq : 就古代詞源來說,「那」確實可通用作為疑問代名詞, 03/05 22:22
bidaq : 後來為了避免語意混淆才開始用「哪」來作區別,這是 03/05 22:22
bidaq : 語言使用上的進步,我實在不懂幹嘛要走回頭路又改 03/05 22:22
bidaq : 成通用 03/05 22:22
ccc67 : 長知識了 03/05 23:52

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *